Дворец Эгира
В тот день Ран-Похитительница укрылась за гибельными Черными
Скалами, грозящими смертью каждому, кто пускается в плавание вокруг
Исландии. Ей нравилось лежать на воде, закутавшись в ледяную пену
и накинув свою громадную невидимую сеть на гребни волн, — в ожидании
очередной жертвы. Прошло несколько часов, и вот, наконец, вдали
показался медленно, как бы неохотно плывущий драккар: то Эрик с
ватагой возвращался из скованной льдами Гренландии, где их настигла
непогода. В предрассветном тумане Эрик почти на ощупь управлял ладьей.
Ему не впервой было бороздить холодное море, и поэтому он не терял
бдительности. Еще ребенком он овладел искусством кормчего, и учил
его родной отец — Харальд Рыжебородый. Он объяснил сыну, как по
полету птиц, цвету воды и неба, а также тысячам прочих примет распознать
грозящую опасность и уметь избегать ее. Отец особенно часто предупреждал
его о Ран-Похитительнице и ее девяти дочерях, которые топили зашедшие
далеко в море корабли.
Только Эрик подумал о Ран, как великанша плеснула на ладью такую
страшную волну, что драккар отбросило на скалы. Раздался ужасающий
треск — корабль налетел на камни. Бурлящая вода устремилась в пробоину.
С торжествующей улыбкой Раи уже приготовила свои сети, чтобы накинуть
их на моряков и утащить бедолаг в глубины моря. Но она видела, что
с Эриком так просто не справиться. Толчок оглушил Эрика, но молодой
вождь быстро оправился. Воины стряхнули с себя усталость — им предстояла
борьба не на жизнь, а на смерть. Сквозь завывания ветра Эрик громко
отдавал распоряжения.
По его команде моряки налегли на длинные шлюпочные крючья из ясеня,
пытаясь оттолкнуть судно от скал. Тем временем другие викинги, прихватив
с собой все необходимое, устремились к пробоине, чтобы заделать
дыру досками и паклей. Потом все сели на весла и принялись отчаянно
грести — драккар начал потихоньку отплывать от опасного места.
Чувствуя, что добыча вот-вот ускользнет, Ран решила схитрить: девять
прекрасных дев окружили корабль и с песнями стали раскачивать его,
танцуя на волнах. Эрик успел крикнуть товарищам, чтобы те не отвечали
девам и даже на них не смотрели, иначе, поддавшись колдовским чарам,
они будут утянуты в морскую пучину. Закрыв глаза, согнувшись в три
погибели над веслами, воины гребли что есть силы, не обращая внимания
на красавиц. Раздосадованные тем, что грубые мужчины даже не удостоили
их взглядом, дочери Ран вернулись к себе...
Вильнув хвостами, они скользнули прямо в подводный дворец своего
отца—великана Эгира. Тот был погружен в беседу с богом моря Ньордом
и вполуха выслушал рассказ жены. Эгир с гордостью представил дочерей
Ньорду, по достоинству оценившему их красоту.
Великан и бог продолжили разговор. Ньорд снова жаловался на свою
жену Скади! Оказывается, богу пришлось отправиться в гости одному,
поскольку Скади не переносит морской качки, что никак не пристало
супруге повелителя морей! Распря длилась уже несколько лет; Скади
утверждала, что не может заснуть на корабле Ньорда, так как ее будят
крики чаек, а Ньорд люто ненавидел сушу и панически боялся завываний
огромных белых волков, бродивших в горах, где любила жить его жена.
Впрочем, супруги все-таки нашли решение: Ньорд некоторое время по-холостяцки
жил в океане с друзьями и чайками, а зимой Скади отправлялась одна
в заснеженные равнины.
Эгира позабавила эта история, а затем он созвал на пир всех своих
друзей.
Книги по теме
|