Ны Оа и Ты Тыонг
“В давние времена жили на земле богиня Ны Оа и бог Ты Тыонг.
Неясно, откуда они взялись. Боги были огромного роста и отличались
необычайной силой, особенно Ны Оа, превосходившая мощью Ты Тыонга.
Ты Тыонг захотел жениться на Ны Оа, но она выдвинула условие. “Ты
должен сначала помериться со мной силами, - сказала она. - Три дня
каждый из нас будет возводить гору, стараясь сделать ее как можно
выше, так, чтобы с вершины взгляд окидывал все вокруг. Если твоя
гора окажется выше, я согласна принять предложение”. Ты Тыонг, уверенный
в своих силах, согласился. Они разошлись в разных направлениях:
бог пошел на север, а богиня – на юг. Работа закипела. Когда прошло
три дня, божества решили подняться на обе горы и сравнить их. Сначала
они взобрались на гору Ты Тыонга. Боги увидели Восточное море и
соседние страны. Однако с вершины горы, насыпанной Ны Оа, удавалось
рассмотреть целиком всю землю, были ясно видны даже самые далекие
уголки. Ты Тыонг проиграл. Ны Оа разрушила его гору и велела насыпать
другую. Теперь неизвестно, где находилась гора, возведенная Ты Ты
онгом. Гора же Ны Оа, по преданию, - это гора Намзой в Хатине Называют
и другое место – гору Тэйнинь, которую именуют еще горой Баден –
горой Черной Женщины. Желая заслужить одобрение своей подруги, Ты
Тыонг повсюду насыпал много гор. По сей день встречаются на скалах
в Северном и Центральном Вьетнаме отпечатки гигантских ног. Это
и есть следы Ты Тыонга. Ны Оа, увидев старательность Ты Тыонга и
уверившись в искренности его чувств, смягчилась и согласилась выйти
за него замуж. Она назначила день свадьбы. Ты Тыонг отобрал сто
человек достойных нести необходимые для церемонии вещи, и торжественная
процессия отправилась в путь. Они уже почти добрались до дома Ны
Оа – оставалось только переправиться через реку, как вдруг свет
померк, и землю окутала тьма. Тогда Ты Тыонг сделал из своего детородного
органа мост, и по нему люди стали перебираться на другой берег.
К несчастью, от зажженной благовонной курительной свечи, которую
нес некий старец, упало несколько искр. Ты Тыонг вздрогнул, “мост”
исчез, и пятьдесят человек, не успевших переправиться, упали в воду.
Заметив приближение процессии, Ны Оа подобрала платье – от этого
стало светло как днем. Увидав, что часть людей барахтаются в воде,
она выловила их рукой. Погода тогда стояла довольно прохладная,
и у всех после такого купания зуб на зуб не попадал. Ны Оа согрела
людей своим теплом. Это происшествие вызвало недовольство Ны Оа,
и даже свадьба происходила в менее торжественной обстановке, чем
предполагалось ранее”.
|