Мифы и легенды Северной Америки

 
Боги, божества и другие мифологические персонажи

Монстры, чудовища и фантастические существа     Животные и растения     Природные явления и устройство мира

Жизнь и смерть   Сокровища    Дети    Легенды городов, домов и других мест    Легенды о священниках, знахарях и других персонажах


 





Как появилась суша
Солнце и луна
Авонавилона
Бигфут
Бугимен
Бу-хаги
Гоблин из Хопкинсвилла
Джерсийский дьявол
Качина
Лугару
Медведи-оборотни
Миссопехо
Остров Большой Черепахи
Рептоид
Птица грома

Поиск по сайту


 

Миссопехо

Песец Вапакезе был очень встревожен и не отлучался из дома. Вот уже три дня, как его подруга куница Кигахоке отправилась навестить родных, что жили за холмами, и с тех пор не вернулась. Дорога была не дальняя, но пролегала через владения ужасной Миссопехо, последней гигантской рыси Великого Севера, грозной и кровожадной. Вапакезе решил выйти подруге навстречу. В пути ему повстречался зимородок. Птица сидела на верхушке высокой елки и громко смеялась.

— Эй! — закричал Вапакезе.— Что ты там углядела смешного?

— У входа в нору лежит Миссопехо, а на голове у нее пресмешная шляпка,— ответила птица,— меховая и с хвостиком набоку.

При этих словах песец вздрогнул. Мрачное предчувствие охватило его.

— Меховая шляпка? А из какого меха, приятель? — спросил он упавшим голосом.

— Что-то вроде куницы...

— Кигахоке! Милая моя Кигахоке! — зарыдал песец. Он не мог влезть на дерево и потому со всех ног бросился к норе Миссопехо. И в самом деле, рысь дремала у входа в нору, а на голове ее была шкурка несчастной Кигахоке. Вне себя от боли и гнева Вапакезе поклялся отомстить за подругу. Не теряя времени, он побежал к оленю карибу.

— Послушай, сосед, одолжи мне ненадолго твои прекрасные рога!

Карибу страшно удивился:

— о без рогов у меня будет нелепый вид!

Рога и впрямь были его гордостью, лучшим украшением. Песец стал его упрашивать, и карибу, в общем-то добрый малый, согласился.

Потом Вапакезе пошел к молодой елке и попросил на время ее колючий наряд.

— Ты не замерзнешь, сейчас тепло, а я скоро его верну.

На следующую ночь, разодетый в хвою и с оленьими рогами на голове, Вапакезе отправился к пещере
Миссопехо. Она жила на крутом обрыве, под которым текла быстрая студеная река. Песец бесшумно устроился на скале, где рысь любила полежать днем, и стал ждать. Утром Миссопехо выглянула наружу, удивилась, что за ночь на скале выросла молодая елочка, но тут же забыла о ней и занялась обычными делами. Наконец после полудня рысь улеглась отдохнуть на солнышке возле норы. Едва она задремала, Вапакезе изо всех сил вонзил ей в бок оленьи рога и пустился наутек. Страшно, на всю округу завыла обезумевшая от боли рысь.

На другую ночь песец опять появился у логова Миссопехо. Вскоре над головой он услыхал шум крыльев. Это летела Кво-Квокво, сова-лекарь. Она вежливо поздоровалась с песцом и пояснила:

— Миссопехо позвала меня лечить ее раны. На нее напало какое-то чудовище, и теперь она ужасно страдает.

«Вот удача!» — подумал Вапакезе и сказал:

— Я тут ножик потерял да в темноте не могу его найти. Может быть, ты спустишься на минутку вниз и поможешь мне?

Добрая и доверчивая Кво-Квокво подлетела к песцу. Тот схватил ее и вырвал все перья. Бедная сова, стыдясь наготы, поспешила укрыться в своем дупле, а Вапакезе нацепил на себя совиные перья и отправился к Миссопехо. Рысь лежала в углу норы и стонала от боли.
— Вам надо пройти поближе к свету,— сказал песец.— Здесь слишком темно.

От удивления Миссопехо подняла ухо:

— Что это за сова, которая не видит в темноте!

Но у песца на все был готов ответ:

— Видите ли, я очень старая сова, и зрение у меня не то, что прежде.

Рысь так страдала, что ей было не до расспросов. Еле передвигая лапы, она выползла из норы. Вапакезе предложил:

— Сюда, пожалуйста. Еще пару шагов.

И вдруг ночную темноту пронзил ужасающий вопль. Это Миссопехо полетела вниз с обрыва.

— Помни о кунице Кигахоке! — прокричал ей вслед песец.

Миссопехо едва успела расслышать эти слова, как воды реки навсегда поглотили ее.

В том месте, где она упала, до сих пор сияют из глубины две блестящие, как рысьи глаза, точки. Индейцы говорят, что это алмазы. Но горе тому, кто попытается ими завладеть: бурлящие водовороты утянут его на самое дно реки.

Книги по теме


Мифы североамериканских индейцев
Льюис Спенс

Волшебные сказки индейцев
 


 

 

Рейтинг@Mail.ru