Песнь о Роланде
Посольство. Преступление Ганелона
Ганелон, подвигаясь по дороге, осененной высокими маслинами,
настиг послов Марсилия, нарочно замешкавшихся в пуги в ожидании
ответа от короля Карла. Они продолжали путь вместе с Ганелоном.
Дорогой Бланкандрин разговорился с Ганелоном, желая выведать
истинные намерения императора.
— Удивительный человек ваш Карл! — сказал он.— И сколько земель
успел он покорить! И зачем ему преследовать нас даже в нашей
собственной стране? Ваши герцоги и бароны напрасно советуют ему
продолжать войну: они готовят только гибель как ему самому, так
и многим другим.
— Никто не дает ему таких советов, за исключением разве Роланда,
да и тот советует на свою же погибель,— отвечал Ганелон.— Надо
бы смирить его гордость! Одна его смерть может возвратить нам
мир.
Ох, как ухватился за это Бланкандрин! Всю дорогу раздувал в
Ганелоне злобу против Роланда, точно тлеющие угли. Уговаривал
предать Роланда в руки сарацин, обещал несметные сокровища. Не
устоял Ганелон, согласился в конце концов предать пасынка.
Король Марсилии сидел на своем троне под сосной, окруженный
двадцатью тысячами сарацин, с затаенным дыханием ожидавших
вестей, привезенных Ганелоном и Бланкандрином. Бланкандрин
представил Ганелона Марсилию как посла Карла, присланного с
ответом. Собравшись с духом, Ганелон повел искусную речь.
- Привет тебе во имя Бога,— сказал он королю,— вот что возвещает
тебе Карл Великий: ты примешь христианство, и Карл милостиво
пожалует тебе половину Испании: другую же получит барон Роланд.
(Ну, приятный же будет у тебя товарищ!) Если же ты не
согласишься на это условие, император возьмет Сара-госсу, а ты
сам будешь схвачен, связан и доставлен в Ахен, столицу империи.
Там устроят над тобою суд, и ты погибнешь бесславно и позорно.
При таких словах король Марсилии задрожал от гнева и схватился
за лук, но Ганелон, взявшись за рукоять меча, выступил вперед,
бесстрашно закончил свою речь и подал письмо, присланное Карлом.
Марсилии взломал печать, одним взглядом прочел письмо и
помертвел от ярости.
— Владетель Франции Карл советует мне попомнить Базара и Базиля
и ради спасения моей собственной жизни послать ему калифа, моего
дядю!
— Ганелон за столь необдуманную и дерзкую речь заслуживает
смерти! — воскликнул в негодовании сын Марсилия.— Отдай его мне,
отец, я с ним расправлюсь.
Тут Ганелон выхватил из ножен свой меч и прислонился к сосне.
Поднялся страшный шум, однако наиболее благоразумным удалось
скоро успокоить Марсилия. Бланкандрин увел его в сад. Там он
поведал о том, что Ганелон на его стороне. Марсилии призвал к
себе Ганелона.
— Извини мне мою несдержанность,— сказал он,— и в знак прощения
прими этот дорогой мех куницы.
Затем он повел такие речи:
— Ваш Карл, вероятно, уже очень стар, а ведь ему, кажется, более
двухсот лет, и тело его изнурено бесчисленными битвами. Когда же
перестанет он воевать?
— Не в Карле дело,— отвечал Ганелон,— он выше всех похвал, и я
скорее готов умереть, чем покинуть его.
— Да, удивительный, необыкновенный человек ваш Карл! Но когда
же, право, прекратит он свои войны?
— Ну, этого не случится, пока жив его племянник: Карлу некого
бояться, имея в авангарде Роланда с его другом Оливье и
двенадцатью пэрами во главе двадцати тысяч всадников.
— Благородный Ганелон! — сказал тогда Марси-лий,— Нет народа
отважнее моего, и я могу выставить сто тысяч всадников против
Карла и его французов,
— И не думай победить его! — возразил Ганелон,— Ты только
погубишь своих людей. Продолжай так же умно, как начал: дай
императору столько сокровищ, чтобы у наших французов разбежались
глаза, дай ему двадцать заложников — и Карл вернется в милую
Францию, оставив за собою арьергард, в котором, я уверен, будет
и Роланд со своим другом Оливье. Поверь мне, тут найдут они
могилу, и у Карла навсегда пропадет охота воевать.
— Благородный Ганелон,— опять обратился к нему Марсилий,— что же
мне делать, чтобы погубить Роланда?
— Я научу тебя, если хочешь. Когда Карл минует горы и в узких
проходах останется один арьергард, напади на него со ста
тысячами своих воинов. Много погибнет там французов, но и ваших
бойцов погибнет не меньше, зато Роланд не минует смерти, и вы
навсегда избавитесь от войны.
Услышав это, Марсилий от радости бросился на шею Ганелону, а
затем осыпал его щедрыми дарами и предложил закрепить их уговор
клятвой. И они поклялись: Ганелон — мощами, заключенными в
рукояти его меча, в том, что Роланд будет в арьергарде, а
Марсилий — над книгой Магомета, что не выпустит Роланда живым.
Тут сбежались все приближенные Марсилия, с радостью обнимали они
Ганелона и старались перещеголять друг друга роскошным подарком,
и даже королева подарила ему золотые запястья для жены.
Тогда Ганелон, забрав с собою заложников и подарки,
предназначенные Карлу, отправился в обратный путь.
Между тем Карл был уже на пути домой и подходил к городу
Вальтиерра, когда-то взятому и разрушенному Роландом. Тут он
должен был ожидать вестей от Ганелона и дани с испанской земли.
И вот, в одно прекрасное утро, на рассвете, в лагерь явился
Ганелон.
Рано проснувшись и помолившись, император расположился на
зеленой травке перед своею палаткой. Рядом были Роланд, Оливье,
герцог Нэмский и остальные. Коварный Ганелон передал королю
ключи от Сарагосы, сокровища, присланные Марсилием, и двадцать
заложников: калифа же он не мог привезти, так как тот будто бы
на его глазах погиб со своим кораблем в море у испанского
берега: недовольный решением Марсилия принять христианство, он
навсегда покидал Испанию.
— Слава Богу! — воскликнул Карл.— Ты хорошо исполнил свое
поручение, Ганелон, и я щедро награжу тебя.
Затрубили в трубы; французы снялись с лагеря, навьючили своих
лошадей и направились к милой Франции.
Книги по теме
|