Гигер Гигер — холодный западный ветер
Даррун — ночная цапля — жил вблизи реки. На дне реки лежало огромное
полое бревно, посреди которого Даррун вырезал отверстие. Он использовал
бревно как ловушку для рыб и людей, потому что был банна, или людоедом.
Когда даен приходил в его стойбище, Даррун предлагал ему пойти с
ним ловить рыбу. Даен должен был гнать рыбу от одного конца бревна
к другому, где стоял наготове Даррун. Ведь он, говорил Даррун, как
одинокий эму, и ему не справиться без товарища, или муллаи.
Понимая разумность этого, даен соглашался, и они отправлялись на
ловлю. Даррун вооружался копьем, чтобы, как он говорил, поразить
рыбу, когда она подойдет к его концу бревна. Как только даен отправлялся
к дальнему концу бревна, Даррун спешил к отверстию на его середине.
Не подозревавший вероломства даен продвигался внутри полого бревна,
гоня перед собой рыбу. Когда он оказывался под отверстием, Даррун
мгновенно вонзал в него копье, убивая на месте. Затем он вытаскивал
свою жертву и, разрезав, варил.
Так пропало много людей, пока наконец мудрый виринун ворон не решил
разгадать тайну их исчезновения.
Ван-ворон пошел в стойбище Дарруна, и тот пригласил его пойти с
ним ловить рыбу, но сначала предложил кусок вкусной и жирной трески.
Ван согласился, но, когда они поели, ворон сказал:
— Я съел слишком много трески, она была очень жирная. Поэтому, прежде
чем пойти на ловлю, я должен поспать.
— Хорошо, времени достаточно,— согласился Даррун, предвкушая ужин
из мяса человека.
А Ван заснул для того, чтобы послать своего духа сна Мулли-Мулли
разузнать, что за ловушку устроил Даррун в реке. Мулли-Мулли проведал
все об отверстии в бревне и возвратился. Услышав его рассказ, Ван
проснулся и сказал, что готов; они отправились. Даррун показал Вану,
где ему следует войти в полое бревно.
Ван был великим виринуном, и Даррун не мог ему повредить, поэтому
Ван бесстрашно вошел внутрь бревна. Даррун подождал, пока Ван показался
под отверстием, и ударил его копьем. Ван закричал: «Ва! ва! ва!»
— но продолжал идти и вышел наружу с другого конца бревна.
— Почему ты ударил меня? — спросил он, вытаскивая застрявшее в нем
копье.
— Я не хотел пронзить тебя копьем,— ответил Даррун.— Я думал, что
это большая треска.
— Хорошо, пойдем, с меня довольно рыбной ловли,— сказал Ван.— Ты
можешь снова ошибиться.
Даррун решил, что Ван действительно поверил его словам, и подошел
к нему. В ту же минуту Ван насмерть пронзил его копьем.
В это время Гигер-Гигер — холодный западный ветер дул с такой силой,
что с корнем вырывал деревья и переносил хижины воронов с места
на место. «Надо,— подумал Ван,— схватить Гичгера-Гигера и запереть
его в этом большом полом бревне, но сначала нужно удалить из него
воду»,— и он начал готовиться к этому.
Через несколько дней, когда Гигер-Гигер утомился, повалив деревья
на протяжении нескольких миль и поранив людей своими холодными порывами,
Ван внезапно напал на него и загнал внутрь полого бревна, заделав
отверстия на его концах и в середине.
Напрасно Гигер-Гигер гремел и выл внутри.
— Ты несешь всюду только разрушения, поэтому останешься здесь,—
сказал Ван.
Гигер-Гигер обещал быть не таким порывистым, если Ван временами
станет выпускать его. Долгое время Ван не верил ему и держал крепко
запертым, но затем стал иногда выпускать его, когда тот обещал не
создавать ураганов.
Временами ветер нарушал свое слово и дул с той же разрушительной
силой, что и раньше. Тогда Ван снова хватал его и заключал в бревне.
Теперь в бревне появились отверстия, и дыхание Гигера-Гигера проникает
через них. Если Ван не найдет для ветра новую тюрьму, он когда-нибудь
вырвется и устроит такой ураган, какого никогда еще не видели западные
равнины. Гигер-Гигер разрушит все на своем пути, мчась навстречу
своему любимому Ярраге — весеннему ветру, дующему с Камбурана —
востока Ярра-га привык встречать появляющийся с Диньерра — запада
Гигер-Гигер и согревать его своим ароматным теплом.
Дважды в году все ветры встречаются и устраивают большое корробори
и бурные празднества. Дуран-Дуран приходит со своим знойным дыханием
с Гарбар-ку — севера, чтобы встретить свой любимый Ган-я-му, который
приходит с Були-миди-мунди — юго-востока, чтобы освежить мягким,
прохладным дыханием Ган-я-му, пока его жар не уменьшится и он не
перестанет опалять попадающихся ему на пути. Затем с Нуру-буан —
юга дует ветер Нуру-нуру-бин, чтобы встретиться с Мунди-ванда —
северо-западным ветром.
После большого корробори ветры расстаются, каждый возвращается в
свою страну в надежде снова встретиться через несколько месяцев
и устроить новое корробори.
Потому и беспокоится Гигер-Гигер в полом бревне, потому и завывает
— ведь он не может вырваться из тюрьмы и ринуться вперед, чтобы
смешать свое ледяное дыхание с ароматным дыханием Ярраги.
Книги по теме
|